Language & Information Lab.

Abstracts of Selected Papers and Books


[home ] [up ]

Table of contents:

Books

Articles in Journals

Invited Contributions to Books

Contributions to Conference Proceedings

Technical Reports

For links to the authors' home pages, see the list of members and former members of our team
For a more complete listing of publications on Word Manager (without abstracts), see our list of publications


Books



Tschichold, Cornelia (2000), Multi-word Units in Natural Language Processing, Olms, Hildesheim.
XII/292 pp., ISBN 3-487-11142-X, DM 68.00.

A computational lexicon for natural language processing needs to deal not only with simple words, but also with lexemes consisting of more than one orthographic word. Multi-word lexemes such as idioms, phrasal verbs, and collocations display different degrees of flexibility concerning their morphology and syntax. In the context of NLP applications, it is vital to know which modifications are possible for each idiom (as this will determine whether both an idiomatic and a literal reading are possible) and to express these acceptable variations in an appropriate way. The present work describes the linguistic specification of English multi-word units in Word Manager , a system for reusable morphological dictionaries developed at the University of Basel. Word Manager makes it possible to express and integrate this description with a morphological lexicon database. The detailed description of the classes of multi-word units in English is the first full-scale application of this part of the Word Manager formalism.
This book should be of interest not only to the computational linguist and lexicographer, but also to linguists interested in the phraseology of the English language.


Hsiung, Alain (1995), Lexicon Acquisition through High-Level Rule Compilation, Olms, Hildesheim. ISBN 3-487-10020-7.

The demand for linguistic techniques in software applications is growing. However, current use of linguistic techniques is often unsatisfactory, due to poor quality of the morphological dictionary. The Word Manager project recognizes the primary importance of the modelling of compounding phenomena, in addition to inflection and derivation. The present work, embedded in the Word Manager project, focuses on the acquisition of the lexicon after the morphological rules have been specified. We introduce the lexicographic environment Modalage. It is composed of a graphical user interface and a powerful tool which analyses the morphology of unknown wordforms for the purpose of entering new lexemes semi-automatically.


ten Hacken, Pius (1994), Defining Morphology: A Principled Approach to Determining the Boundaries of Compounding, Derivation, and Inflection , Olms, Hildesheim. 376 pp., ISBN 3-487-09891-1, DM 68.

Cover text:

In the context of Natural Language Processing, the question of how borderlines of compounding, derivation, and inflection with each other and with the area outside of morphology can be determined gains a new relevance. The present work develops a framework providing the background for an answer which is at the same time theoretically interesting and practically useful. On the basis of a thorough discussion of the literature, language-independent definitions are given for compounding, derivation, and inflection. The use of these definitions is illustrated by their application to constructions from various languages.

Extract from the preface:

The central question of this book is how we can determine the borderlines of compounding, derivation, and inflection with each other and with the world outside morphology in a way which is intelligent enough to satisfy any linguistic needs, and rigorous enough to be used in a natural-language processing environment.

Since it is not at all obvious a priori what the needs of linguistics and NLP are, Chapter 1 addresses the question of how (parts of) definitions can be evaluated. In a sense, the other chapters are a fairly elaborate justification of the model presented there. They contain critical overviews of criteria found in the literature and trace my search for proper definitions. Chapter 2 is devoted to compounding, which can relatively easily be set apart as a topic, because its most contentious borderline is with syntax. The chapters 3 to 5 cover inflection and derivation, where disentanglement seemed at first an almost hopeless task. Chapter 3 and 4 each treat a borderline of inflection, and chapter 5 presents the definitions of both inflection and derivation. In each case, my definitions are exemplified so as to demonstrate their use.


Pedrazzini, Sandro (1994), Phrase Manager: A system for Phrasal and Idiomatic Dictionaries, Olms, Hildesheim. ISBN 3-487-09856-3.

Most computerized analysis systems are unable to identify idiomatic and phrasal expressions as semantic units. The present work introduces Phrase Manager, an operational system allowing these expressions to be specified, administered in a database, and recognized in a text. For the user, Phrase Manager is a tool which permits an incremental, cyclical process of development of rules and dictionary entries.

The preface is available at IDSIA.


Bopp, Stephan (1993), Computerimplementation der italienischen Flexions- und Wortbildungsmorphologie, Olms, Hildesheim. ISBN 3-487-09810-5.

Die Modellierung morphologischen Wissens ist eine Voraussetzung für die computergestützte Verarbeitung natürlicher Sprachen. Während der achtziger Jahre wurden mit der Einführung verschiedener "finite-state" Modelle grosse Fortschritte im Bereich der Flexions- bzw. Wortformenanalyse erzielt. Ein neu entwickeltes System ? Word Manager ? erwieterte den "finite-state" Ansatz u.a. in bezug auf die Modellierung der Wortbildung, die in den vorgängigen Modellen keine oder relativ wenig Beachtung fand.

Die vorliegende Arbeit beschreibt eine mit Word Manager vorgenommene Formalisierung der italienischen Morphologie. Sie umfasst neben der gesamten Flexion auch die Wortbildung und ist damit die zur Zeit ausführlichste Formalisierung der Morphologie dieser Sprache. Die Beschreibung erfolgt aus der Sicht des Linguisten und zeigt u.a. Schwierigkeiten auf, die bei der durch einen Computerformalismus gestützten Formalisierung morphologischer Phänomene zu überwinden waren.


Domenig, Marc & ten Hacken, Pius (1992), Word Manager: A System for Morphological Dictionaries, Olms, Hildesheim.
x/212 pp., ISBN 3-487-9677-3, DM 39,80

Extract from the preface:

The book describes Word Manager , a system for the construction of dictionaries containing morphological knowledge, and their use by NLP-systems. Word Manager dictionaries can be accessed via a network, so that several NLP-systems can use the same dictionary in parallel, adding their system-specific information on syntax, semantics or other areas if necessary. The system is capable of handling different natural languages and has two particularly interesting features: its user- centeredness and its ability to model wordformation processes. It has been developed at the University of Basel, and will be made available free of charge to research institutions by mutual agreement.

The book consists of five chapters. Chapter 1 first describes the problem for which Word Manager has been designed as a solution. Then it presents and evaluates some representative existing systems that might be considered for solving this problem. Chapter 2 outlines the Word Manager approach to the problem. Chapter 3 and 4 present the details of the specification process for morphological knowledge in Word Manager, and give some examples of how the knowledge can be accessed. Chapter 5 describes how some theoretically based analyses can be implemented, as alternatives to the ones presented in the preceding chapters. An appendix gives a formal description of the Word Manager syntax.


Articles in Journals

books , contributions to books, contributions to proceedings , technical reports


ten Hacken, Pius (2002), "Chomskyan Linguistics and the Sciences of Communication", Studies in Communication Sciences 2/2:109-134.

Chomskyan linguistics does not enjoy great popularity in the communication sciences, despite the importance of linguistic description in both disciplines. In part this is caused by misunderstandings about the nature of Chomskyan linguistics. Therefore, before addressing the interaction with communication sciences, these misunderstandings are addressed and the research programme underlying Chomskyan linguistics is explained as a basis for progress in a scientifically sound field within linguistics. The consequences of this research programme for some other domains of linguistics are then sketched. On the basis of this overview it is argued that Chomskyan linguistics is compatible with research in communication sciences and that the adoption of a Chomskyan perspective on language constitutes an attractive option.


ten Hacken, Pius (2001), "Has There Been a Revolution in Machine Translation?", Machine Translation 16:1-19.

When we compare the contributions on MT in the proceedings of Coling 1988 and Coling-ACL 1998, it seems obvious that in the period between them a revolution has taken place. Often this intuition is formulated as the replacement of linguistic approaches by statistical approaches. On closer inspection, however, this position cannot be defended. An analysis of Rosetta, concentrating on the different levels of discussion and of underlying assumptions, shows that the choice of knowledge from linguistic theories or information theory and corpora is by itself not a decisive issue. More important is the question of how the problem to be solved by an MT system is defined. An analysis of the decisions underlying Verbmobil, resulting in a list corresponding point by point to the one for Rosetta, shows how far-reaching the new approach to defining the problem of MT is. As it is shown that these systems are representative of the work in MT as it was done ten years ago and nowadays, it can reasonably be argued that a revolution in MT has taken place, though not in exactly the way it is often believed.


ten Hacken, Pius & Tschichold, Cornelia (2001), "Word Manager and CALL: Structured access to the lexicon as a tool for enriching learners' vocabulary", ReCALL 13:121-131.

Morphology consists of inflection and word formation. In foreign language teaching it occurs mainly in the form of inflectional paradigms. While this is certainly an important part of mastering a foreign language, an adequate use of morphology, both inflection and word formation, can facilitate the acquisition of foreign language vocabulary. By applying word formation rules as a way to structure their knowledge, advanced learners can multiply their active vocabulary.

A practical problem in using inflectional classes and word formation processes in vocabulary teaching is that the information required to devise exercises is not readily available. In a dictionary, it is not possible to get an overview of word formation relationships or classes of words belonging to the same inflectional class. The nature of word formation processes even makes it impossible in principle to fully cover them in a printed dictionary without creating a lot of redundancy.

An electronic dictionary does not automatically solve the problems involved, unless it is structured appropriately. In the Word Manager (WM) project morphological relationships have been taken as a starting point in the design of the lexicon. As a consequence, the lexicon is structured in terms of word formation and inflection rules, in such a way that complete and flexible access to the morphological processes and classes of a language is guaranteed. The full flexibility of WM lexicons requires that the entire system be installed locally. For a dedicated operational component, however, no such installation is necessary. It can be installed as an independently running programme or be made available through the internet. Two such applications (which are freely available) and their possible uses for teaching purposes are described.


ten Hacken, Pius (1999), "Two Perspectives on the Reusability of Lexical Resources", McGill Working Papers in Linguistics 14:39-49.

In computational linguistics (CL) the reusability of components and resources has always been an important issue, especially for lexical resources. The domain of reusability depends on the analysis of the tasks of CL systems into modules. In this paper, two approaches to modularization are presented and compared. The mainstream approach defines the domain of reusability in terms of the declarative vs. procedural nature of information. The alternative approach considered here defines the domain of reusability in terms of the knowledge involved in a particular task. Examples of mainstream formalisms are DATR and two-level morphology. They perform poorly in the alternative approach. Word Manager is a system for morphological dictionaries developed according to the alternative approach. A comparison of the two approaches shows that the alternative approach has a number of significant advantages.


ten Hacken, Pius (1999), "Motivated Tests for Compounding", Acta Linguistica Hafniensa 31:27-58.

In this article I propose a system of tests for answering the question what is a compound. Since this type of question is not common in present-day linguistics, I begin by showing the importance of having a motivated answer. Then I develop a framework for the application of a definition of compounding in the identification of constructions in any language as belonging to the phenomenon of compounding and in the identification of expressions as instances of these constructions. By imposing certain conditions on a definition, the framework guides the search for an appropriate formulation. The definition found is valid for all languages. It is at the basis of tests whose general applicability is suggested on the one hand by the solution of some apparent problems, on the other hand by some examples from English and Turkish.


ten Hacken, Pius (1998), "The English Gender System in a Cross-Linguistic Perspective", RANAM : Recherches anglaises et américaines 31:23-35.

It is often claimed that the category of gender is rudimentarily developed or even absent from English. In order to assess such claims it is necessary to consider the nature of gender systems in a more general perspective. As a starting point for the characterization of gender system Latin is chosen because it has a well-developed system of gender of a broadly similar nature to the one found in most Indo-European languages. On the basis of this discussion, three parameters for the variation of gender systems are established, which are subsequently applied to German, French, Dutch, and English in order to show how the system in English differs from the ones in related languages. The similarity between the gender systems of these languages is emphasized by the description of the entirely differently structured gender system of Fula in the appendix.


ten Hacken, Pius (1998), "Word Formation in Electronic Dictionaries", Dictionaries 19:158-187.

In this article I discuss the relationship of word formation to dictionaries. Although I concentrate on electronic dictionaries, the discussion also touches on certain types of dictionaries for human use, especially learner's dictionaries. I argue that an approach diverging significantly from the traditional treatment of word formation in dictionaries has decisive advantages for the development and use of electronic dictionaries, and that some of these advantages carry over to the treatment of word formation in learner's dictionaries. In section 1 the problem is explained. Section 2 is devoted to a review of some approaches which are modeled on the traditional division of labor between dictionaries and grammars. In section 3 the approach incorporated in Word Manager is presented, which has a number of advantages compared to the approaches discussed in section 2. Section 4 outlines a way of using these advantages in learner's dictionaries. Finally, section 5 summarizes the conclusions.


ten Hacken, Pius (1997), "Progress and Incommensurability in Linguistics", Beiträge zur Geschichte der Sprachwissenschaft 7:287-310.

In this article I address two related questions with regard to some episodes of the past half century of linguistic research:

Given the constraints of an article, I restrict myself to a discussion of two of the most remarkable developments in this period: on the one hand the transition from Post-Bloomfieldian to Chomskyan linguistics, on the other hand the development of Lexical-Functional Grammar and Generalized Phrase Structure Grammar as alternatives to Chomskyan linguistics.

ten Hacken, Pius & Domenig, Marc (1996), 'Reusable Dictionaries for NLP: The Word Manager Approach', Lexicology 2:232-255.

A significant proportion of current work in lexicography is devoted to so-called electronic dictionaries, dictionaries available on a computer and designed to be used by particular computer programs. A key notion in this context is reusability. In this article we will describe a system that has a fairly unconventional approach to reusability, based on a radical separation of lexical information below and above the lexeme level. The system combines comprehensive coverage of the rules for inflection, wordformation, and multi-word units with the advantages of database techniques.

The article is structured as follows. In section 1 we explain the problem for which reusability is thought to be a solution, the conventional approach, and our own analysis of the problem. In section 2 we describe the general architecture of Word Manager (WM), a system for morphological dictionaries based on this approach. In section 3 we describe the different rule types in WM and their role in lexical recognition. In sections 4 and 5 the tasks of the linguists and lexicographers involved in WM are described. Finally, section 6 sketches the current state of the project.


Invited Contributions to Books

books , articles , contributions to proceedings , technical reports

ten Hacken, Pius (1999), "Competence and Performance in Computational Linguistics", in Halter, Peter (ed.), Performance, Narr, Tübingen, p. 185-200.

In this paper I explore the relationship between Computational Linguistics (CL) and the competence-performance distinction familiar from linguistic theory. I start with an introductory analysis of CL (section 1) and a discussion of different understandings of the competence-performance dichotomy (section 2). I then relate competence and performance to the processing of language (section 3) and consider their relevance in each of the mappings distinguished in CL (sections 4-5). On this basis I identify two basic approaches to CL based on competence and performance respectively (sections 6-7). Finally I evaluate the role of competence and performance in the progress of different types of CL (section 8).


Conference Papers

books , articles , contributions to books, technical reports


ten Hacken, Pius (2002), "Word Formation and the Validation of Lexical Resources", in González Rodríguez, Manuel & Paz Suárez Araujo, Carmen (eds.), LREC 2002 : Third International Conference on Language Resources and Evaluation - Proceedings, p. 935-942.

In the framework of Word Manager (WM), morphological dictionaries are produced by the classification of lexemes in terms of a rule database. The intricate structure of the resulting lexical resources, conceived primarily for flexible use, also offers novel opportunities for the validation of the lexical specification. Many of the inconsistencies and errors encountered in lexical specification in a text file are excluded in WM, because the lexicographer’s interface supports decisions by the exploitation of the procedural nature of inflection and word formation rules. There remains a set of lexicographic decisions, based on facts of the language and on the theoretical analysis of these facts, which cannot be supported in this formal way. They include the contents of the lexicographic guidelines. For the validation of these decisions, two types of browser are provided, the tree browser which gives access to partitionings of the set of lexemes, and the lexeme browser which concentrates on information for a single lexeme and on its links to other lexemes. The possibilities available because of the structure in the database constitute a challenge for the generality of the approach to validation described by Underwood & Navarretta (1997), which requires the reduction of lexical databases to text files.



ten Hacken, Pius & Smyk, Dorota (2002), "Word Formation versus Etymology in Electronic Dictionaries",  in Braasch, Anna & Povlson, Claus (eds.), The Tenth Euralex International Congress, Copenhagen - Denmark, August 13-17, 2002, Proceedings , p. 221-230.

The problem of distinguishing word formation relationships in the lexicon from etymological relationships arises because of the interaction of different processes for the extension of the lexicon, in particular word formation and borrowing. In an electronic dictionary in which word formation is taken as the organizing principle for the description of the lexicon, the distinction between word formation and etymology is of central importance. A procedure is described which aims to achieve intersubjective and cross-linguistic consistency in decisions about this borderline. This procedure is primarily based on synchronic relationships. When borrowed items can be related by morphological processes in the borrowing language, however, this analysis is preferred. It has been applied successfully in the development of Word Manager dictionaries for English and Italian.



Petropoulou, Evanthia & ten Hacken, Pius (2002), "Neoclassical word formation in WM electronic dictionaries",  in Braasch, Anna & Povlson, Claus (eds.), The Tenth Euralex International Congress, Copenhagen - Denmark, August 13-17, 2002, Proceedings , p. 169-174.

The lexicon of several modern languages such as English, Italian, French, and German contains words which are composed of components corresponding to Ancient Greek and Latin words, but have not been borrowed from these ancient languages. The coverage of this part of the lexicon involves the recognition of the basic units, the description of the word formation processes, and the analysis of existing words in terms of these units and processes. The Word Manager system for reusable morphological dictionaries provides a formalism in which neo-classical word formation can be described in a very natural way. It is assumed that neo-classical formatives do not have a normal syntactic category, so that they have to go through word formation processes which turn them into lexemes of a regular class. By using the same principles and guidelines in the coverage of English and Italian, similarities and differences between these languages stand out.



ten Hacken, Pius (to appear), "Chomskyan versus Formalist Linguistics", in Andronis, Mary, Christopher Ball, Heidi Elston and Sylvain Neuvel (eds.), CLS 37: The Panels. Papers from the 37th Meeting of the Chicago Linguistic Society. Vol. 2, Chicago: Chicago Linguistic Society .

Introduction:

Newmeyer (1998) assumes that formalist approaches can be taken as a general category, opposed to functionalist approaches. He takes Chomskyan linguistics as a concrete example of a formalist theory only because he needs to refer to a particular theory but claims that the choice of this example is not essential for the conclusions to be reached. In this paper I intend to argue against this claim, demonstrating that Chomskyan linguistics differs from formalist approaches in a narrower sense, represented by Generalized Phrase Structure Grammar (GPSG) and Montague grammar, and that this distinction is at the same level of importance as the distinction between functionalist and formalist approaches.

Presentation and abstract



ten Hacken, Pius (2001), "Revolution in Computational Linguistics: Towards a Genuinely Applied Science", in Daelemans, Walter; Sima'an, Khalil; Veenstra, Jorn & Zavrel, Jakub (eds.), Computational Linguistics in the Netherlands 2000: Selected Papers from the  Eleventh CLIN Meeting, Rodopi, Amsterdam, p. 60-72.

Abstract:

Among people working in Computational Linguistics (CL) around 1990 and still active in the field now, there is a widely shared feeling that they have witnessed a revolution. This paper shows which developments are responsible for this perception and which elements are central in the actual revolution. In order to avoid terminological confusion, the concept of revolution as it is used here is clarified first. Then the development in the subfield of Machine Translation is studied in some detail. It is argued that the actual revolution consists in a shift of attention from the application of theoretical knowledge to the solution of practical problems. To the extent that this shift is representative of more general developments in the field, the conclusions can be generalized to CL as a whole.



Zappatore, Daniela & ten Hacken, Pius (2000), "Word Manager and Banking Terminology: Industrial Application of a General System", in  Heid, Ulrich; Evert, Stefan; Lehmann, Egbert & Rohrer, Christian (eds.), Proceedings of the Ninth Euralex International Congress, Euralex 2000, Stuttgart: Institut für Maschinelle Sprachverarbeitung, Universität Stuttgart, p. 325-335.

Abstract:

In the practice of day-to-day communication, the use of specialized terminology in a firm’s internal documents is often perceived as an obstacle to correct understanding of a text. With the emergence of intranet communication, the possibility arises of making available on-line explanations of terms used in a document. A condition for the success of such an enterprise is that terms are recognized also when they occur in inflected forms or when they consist of more than one word. Word Manager (WM) is a system for reusable morphological dictionaries which is optimally suited to these conditions. In addition it offers a user-friendly environment for the specification and maintenance of a database, and a tool generator which provides a model for the specification of a finite-state transducer mediating between the WM database and the terminology database. The collaboration between UBS AG and WM has shown that these advantages can also be realized in practice.



Pedrazzini, Sandro (1999), "The Finite State Automata's Design Patterns", in Champarnaud, Jean-Marc; Maurel, Denis & Ziadi, Djelloud (eds.), Automata Implementation, Third International Workshop on Implementing Automata, WIA'98, Rouen, France, Berlin: Springer, p. 213-219.

Abstract:

In this article we want to discuss the design patterns used and proposed for the realization of finite state automata. Various aspects in the design of a framework for the implementation of FSA will be treated, presenting not only the patterns for the single components, but the entire system design.
Using design patterns to sketch a framework means performing an "abstract implementation", from which it is possible to realize concrete specific automata, simply customizing some classes. In order to test the framework, some concrete lexical tools have been created. The resulting automata and transducers are used to perform word form analysis, word form generation, creation and derivation history, spellchecking and phrase recognition.



ten Hacken, Pius (1998), "Science and Technology in Machine Translation", in Van Eynde, Frank (ed.), Proceedings of the ESSLLI-98 workshop on Machine Translation, 24-28 August, Saarbrücken, p. 4-16.

Introduction:

The major question to be addressed here is the conditions under which MT can be considered scientific. Before this question can be meaningfully discussed, a number of preliminary issues should be settled. They include the distinction between applied science and other kinds of science, the distinction between applied science and technology, and the epistemological and practical consequences of these distinctions (section 1). In section 2, the problem of MT is analysed in such a way that some general choices which have to be made stand out clearly. Each of these choices may influence the character of the approach to MT in terms of the distinction between (applied) science and technology. In section 3, one of the choices, determining the boundaries of the problem to be solved, is taken up for closer analysis. It has been chosen because its influence on the scientific nature of the approach, though pervasive, is not immediately obvious.


ten Hacken, Pius & Bopp, Stephan (1998), "Separable Verbs in a Morphological Dictionary for German", in Coling - ACL '98: Proceedings of the Conference, Université de Montréal, p. 471-475.

Abstract:

Separable verbs are verbs with prefixes which, depending on the syntactic context, can occur as one word written together or discontinuously. They occur in languages such as German and Dutch and constitute a problem for NLP because they are lexemes whose forms cannot always be recognized by dictionary lookup on the basis of a text word. Conventional solutions take a mixed lexical and syntactic approach. In this paper, we propose the solution offered by Word Manager , consisting of string-based recognition by means of rules of types also required for periphrastic inflection and clitics. In this way, separable verbs are dealt with as part of the domain of reusable lexical resources. We show how this solution compares favourably with conventional approaches.


Pedrazzini, Sandro & ten Hacken, Pius (1998), "Centralized Lexeme Management and Distributed Dictionary Use in Word Manager", in Schröder, Bernhard; Lenders, Winfried; Hess, Wolfgang & Portele, Thomas (eds.), Computers, Linguistics and Phonetics between Language and Speech, Proceedings of the 4th Conference on NLP, Konvens'98, Bonn, Germany, Frankfurt am Main: Lang, p. 365-370.

Abstract:

Word Manager (WM) is a system for reusable morphological dictionaries. A full German WM-dictionary has been implemented (ca. 100,000 entries). In this contribution it is shown that dedicated finite-state automata and transducers can be derived from such a database. The procedure involves the automatic generation of automata by a programming tool. Once generated, the automata operate independently of the master database. Their performance is comparable to automata developed in two-level morphology, but the range of applications for which automata can be derived in WM is significantly broader. In this way, practical reusability of linguistic resource encoded in the WM-database is demonstrated.

A demo version of some of the automata is available on line.


ten Hacken, Pius (1998), 'Chomskyan Linguistics and HPSG as Competing Research Programmes', in Caron, Bernard (ed.), Actes du 16èCongrès International des Linguistes (Paris 20-25 juillet 1997), [CD-ROM] Oxford: Pergamon, Paper 0042.

Short abstract, distributed at the conference:
 

  • In an empirical science, a research programme specifies what the data of the science are, what the status of a theory is, and which assumptions can be made as a basis for explanations. In my paper I compare the merits of Chomskyan linguistics and HPSG, as developed by Pollard & Sag (1994), as research programmes in linguistics.
  • In Chomskyan linguistics, data are idealized grammaticality judgements, a grammar is a description of the native speaker competence, and a theory of grammar is a description of the language acquisition device (LAD) common to the human species.
  • In HPSG, data are linguistic types (as opposed to tokens) and a grammar and a grammatical framework describe different levels of shared knowledge, in a language community and among the human species, respectively.
  • Although the differences seem fairly subtle, I will show that only in the model of Chomskyan linguistics explanatory adequacy of a grammatical theory can be achieved. In HPSG a further specification is necessary, which makes it impossible to maintain the neutral position towards mentalism.

  •  

     



    ten Hacken, Pius (1998), "Research Programmes in Linguistics", in Strässler, Jürg (ed.), Tendenzen europäischer Linguistik, Akten des 31. Linguistischen Kolloquiums, Bern 1996, Tübingen: Niemeyer, p. 67-70.

    Abstract:

    A comparison of grammatical frameworks such as GB, LFG, and GPSG is often difficult. They each have their own set of favourite data they can account for elegantly and problematic data for which no account is available. This does not mean that they are all equally adequate as a basis for the scientific study of language. In this paper I develop the concept of research programme, which helps in the evaluation of frameworks in this respect.



    Bopp, Stephan (1996), 'Phrase Manager: A System for the Construction and the Use of Multi-Word Unit Databases', in Gellerstam M. e.a. (eds.): Euralex '96, Papers submitted to the Seventh EURALEX International Congress on Lexicography in Göteborg, Göteborg University, p. 55-64.

    Abstract:

    Phrase Manager (PM) is a system for the specification and the use of databases of multi-word units. Phrase Manager covers the mapping between text words and dictionary entries where there is no one-to-one relation between these entities. PM is an extension of Word Manager , a system that handles inflectional and derivational morphology. PM allows the specification of classes of multi-word units and the construction of dictionaries of phrasal expressions by relating individual units to these classes. This paper will briefly discuss the mapping process and, then, focus on the formalism for the specification of multi-word unit classes and multi-word unit entries.


    ten Hacken, Pius (1995), On the Definition of Inflection, in Gaul, Wolfgang & Pfeifer, D. (eds.) (1995), From Data to Knowledge: Theoretical and Practical Aspects of Classification, Data Analysis and Knowledge Organization, Springer, Berlin, p. 337-344.

    Summary

    A language-independent definition is proposed for the phenomenon of inflection. The definition is based on agreement between two elements in a certain configuration. It differentiates inflection on the one hand from derivation, and on the other hand from cliticization. This is especially urgent in Natural Language Processing systems where consistency has to be maintained even when many coders are involved. The definition can also be used in any theory of morphology, and in lexicography.


    ten Hacken, Pius; Bopp, Stephan; Domenig, Marc; Holz, Dieter; Hsiung, Alain & Pedrazzini, Sandro (1994), A Knowledge Acquisition and Management System for Morphological Dictionaries, Coling 94 Proceedings, Kyoto, p. 1284-1288.

    Abstract:

    A system for the acquisition and management of reusable morphological dictionaries is clearly a useful tool for NLP. As such, most currently popular finite-state morphology systems have a number of drawbacks. In the development of Word Manager , these problems have been taken into account. As a result, its knowledge acquisition component is well-developed, and its knowledge representation enables more flexible use than typical finite-state systems.


    Pedrazzini, Sandro & ten Hacken, Pius (1994), Phrase Manager , Trost, Harald (ed.) (1994), Tagungsband Konvens 94: Verarbeitung natürlicher Sprache, Österreichische Gesellschaft für Artificial Intelligence / Springer, p. 435-438.

    Abstract:

    Phrase Manager (PM) is a system for the specification and use of phrasal and idiomatic dictionaries. PM covers the mapping between text words and dictionary entries where it is not one to one. PM is integrated with Word Manager (WM), which covers inflection and wordformation.



    Bopp, Stephan (1994), 'An Implementation of Italian Inflection and Word Formation', in Euralex '94 Proceedings,
    Amsterdam, p. 410-418.

    Abstract:

    This paper presents an implementation of Italian inflection and word formation with Word Manager . The system is developed by a group of computer scientists, computer linguists and linguists at the Department of Computer Science, University of Basel, Switzerland. Word Manager is a system intended for the specification, use and maintenance of morphological dictionaries as described in Domenig/ten Hacken (1992) . It has different subformalisms for the specification of morphological knowledge. All inflectional and word-formation processes described in the consulted grammars have been implemented by means of these subformalisms. At least as far as word formation is concerned, it is the at present most comprehensive specification of morphological knowledge of the Italian language.


    Holz, Dieter & Domenig, Marc (1992), GoMan - Ein anwendungsunabhängiges Online Manual, oder: wieviel Hilfe braucht ein Mensch? In: Zimmermann, Luckhardt und Schulz (Hrsg.) Mensch und Maschine - Informationelle Schnittstellen der Kommunikation, Band 7 der Reihe Schriften zur Informationswissenschaft, Seiten 139-151, Universitätsverlag Konstanz.

    Abstract:

    This paper presents a set of design criteria for online help systems and shows howthese criteria have been applied in GoMan, an application independant system developed at the University of Basel. Starting with a definition and classification of help systems, the pros and cons of active vs. passive systems are discussed. It is argued that passive online manuals are superior to other approaches when a help system is required for an application designed according to modern HCI-principles. A description of GoMans's presentation system attempts to corroborate these findings.


    Technical Reports

    books , articles , contributions to books, contributions to proceedings

    Dorothee Buescher, Dieter Holz, Beyond Catalog-based Interface Design - Lessons that can be learned from Architecture and Industrial Design , Institutsbericht, 1995

    Abstract:

    Architecture, industrial design, and interface design deal with the design of the relationship between a technical product and its users. Disciplines of this kind evolve in three stages.

    At the first stage, engineers work on both the technical aspects of the product and the design of the man-product-relationship. At the second stage, the stage of the catalog-based design, these tasks are largely separated. The profession of the designer emerges. Prefabricated technical components are composed by the designer and remain almost unchanged. At the third stage, the technical components are specifically engineered and manufactured to solve a design problem.

    At each stage there are restrictions with respect to the application domain and the design complexity.

    First stage products directly originate from the engineer's technical environment.
    At the second stage, new application domains can be tackled, because the user's needs are closely examined and lead to a dedicated design of the man-product-relationship.

    However, the catalog-based design is insufficient for complex design problems. In addition to user participation, a specialization of the technical components and the collaboration between designer and engineer are necessary to fulfill the user's needs at the third stage.

    Keywords interdisciplinary design process, architecture, industrial design, interface design, user participation



    [home ] [up ]
    22-Aug-2002 L&I Webmaster